|
念珠菌是一種新的抗藥性真菌2019-07-31 10:18來源:生物幫
早期鑒定念珠菌(Candida auris)是一種導(dǎo)致血液和腹腔內(nèi)感染的潛在致命真菌,是控制其傳播的關(guān)鍵。它的出現(xiàn)凸顯了美國和世界各地真菌鑒定能力的差距,醫(yī)生應(yīng)該對危險因素保持警惕。評論發(fā)表在Annals of Internal Medicine上。 Candida auris在幾個方面與更熟悉的念珠菌屬不同,其抗藥性在已知的人類致病酵母中是前所未有的。據(jù)信,大多數(shù)念珠菌屬物種不會在衛(wèi)生保健機(jī)構(gòu)中傳播,并且當(dāng)患者發(fā)生感染時不需要感染控制措施。然而,與其他念珠菌屬物種不同,C auris通常在衛(wèi)生保健機(jī)構(gòu)的患者之間傳播,導(dǎo)致爆發(fā)不僅影響單一設(shè)施,而且還通過設(shè)施網(wǎng)絡(luò)傳播。的能力?耳中持久和污染的醫(yī)療環(huán)境和醫(yī)療設(shè)備可能有助于這些爆發(fā)。 據(jù)來自美國疾病控制和預(yù)防中心(CDC),以前住院的國家里,專家?耳傳播是感染或定植的一個已知危險因素,因?yàn)樵陂L期的急性護(hù)理醫(yī)院和療養(yǎng)院接受保健照顧需要長期呼吸機(jī)的病情嚴(yán)重的患者。頻繁住院和接受多種非常廣譜抗生素療程也是重要的風(fēng)險因素。作者提出,對這些風(fēng)險因素保持高度警惕并篩查適當(dāng)?shù)幕颊呤强刂艭 auris傳播的關(guān)鍵。 谷歌翻譯是一個可行,準(zhǔn)確的工具,用于翻譯非英語語言試驗(yàn),以進(jìn)行系統(tǒng)評價。使用此工具可以幫助研究人員**限度地增加可用于科學(xué)證據(jù)審查的試驗(yàn)數(shù)量。簡要研究報告的結(jié)果發(fā)表在Annals of Internal Medicine上。 高質(zhì)量系統(tǒng)評價的關(guān)鍵標(biāo)志是識別和包含所有相關(guān)研究。許多系統(tǒng)評價都有語言限制,可以排除重要的試驗(yàn)。2012年評估Google翻譯的研究建議使用此服務(wù)時要謹(jǐn)慎。 來自世界各地的研究人員,來自威斯康星醫(yī)學(xué)院的一個團(tuán)隊(duì),在PubMed上搜索了9種語言(中文,法文,德文,意大利文,日文,韓文,羅馬尼亞文,俄文和西班牙文)的隨機(jī)對照試驗(yàn)(RCT)。超過18年的時間來確定谷歌翻譯如何準(zhǔn)確地將數(shù)據(jù)翻譯成英文,以便為系統(tǒng)評價抽象數(shù)據(jù)。來自原始語言版本的RCT的數(shù)據(jù)由母語醫(yī)生提取,他們在進(jìn)行系統(tǒng)評價方面的經(jīng)驗(yàn)各不相同。共抽取了45篇文章中的6,370個變量,總體協(xié)議為91%。9種語言的協(xié)議從85%降至97%。
|